Pasaport Tercümesi
Tüm dillerde pasaport tercümesi ve noter onaylı teslim sürecini resmi kurumlara uyumlu şekilde hazırlıyoruz. Ofisimizden başvuru yapabilir veya Türkiye geneli online sipariş oluşturabilirsiniz.

Noter Onaylı Pasaport Tercümesi Ücreti 2026
Pasaport tercümesi fiyatları ve noter tasdiki ücretini Adıgün tercüme tarifesine göre net olarak sunuyoruz. Yeminli tercüme veya noter onaylı teslim seçeneğini başvuru şartınıza göre seçebilirsiniz.
Yeminli Pasaport Tercümesi
Teslim ve OnayPasaportun kimlik bilgileri sayfası yeminli tercüman tarafından çevrilir, kaşelenir ve imzalanır. Dijital teslim, ofisten elden teslim veya Türkiye geneli kargo seçeneği sunulur.
Ücret480 TL Online indirimli fiyatNoter Onaylı Pasaport Tercümesi
Teslim ve OnayYeminli çeviri noter tasdikiyle birlikte hazırlanır. Noter onaylı çıktı ofisten elden teslim edilir veya Türkiye geneli kargo ile gönderilir.
Ücret1.856 TL 480 TL yeminli tercüme + 1.376 TL noter tasdikiNoter onayı her başvuruda otomatik zorunlu değildir. Kurum noter tasdikli çeviri istiyorsa tasdik sürecini aynı gün planlıyoruz. Noter tasdik bedeli resmi tarife güncellemelerine göre değişirse toplam tutar buna göre güncellenir.

Türkiye Geneli Tüm Dillerde Pasaport Çevirisi Hizmeti
Tüm dillerde yeminli ve noter onaylı çeviri ihtiyaçlarınız için ofisimizi ziyaret edebilir veya Türkiye geneli online tercüme hizmetimizle siparişinizi kolayca oluşturabilirsiniz.
Ankara, İstanbul, İzmir, Bursa, Antalya ve Çanakkale başta olmak üzere Türkiye’nin her yerinden tercüme talebinizi online olarak iletebilirsiniz. Dünyanın neresinde olursanız olun 7/24 online tercüme hizmetimizden yararlanabilir; İngilizce pasaport tercümesi, Rusça pasaport tercümesi, Almanca pasaport tercümesi ve diğer tüm dillerde noter onaylı siparişinizi oluşturabilirsiniz.
Vize, eğitim, banka ve uluslararası başvurular için hazırlanır.
Konsolosluk, vize, oturum ve resmi kurum dosyalarına uygun hazırlanır.
Kiril alfabesinden ad soyad ve pasaport bilgilerini dikkatle aktarıyoruz.
Arap alfabesinden kimlik alanlarını resmi belge uyumuyla çeviriyoruz.
Ukraynaca pasaport tercümesini yeminli tercüman kaşesiyle resmi başvuru dosyalarına uygun hazırlıyoruz.
İtalyanca pasaport çevirisini resmi başvuru dosyalarına uygun hazırlıyoruz.
İspanyolca pasaport tercümesi için yeminli çeviri sürecini planlıyoruz.
Japonca pasaport tercümesinde ad soyad ve kimlik alanlarını teslim öncesinde kontrol ediyoruz.
Çince pasaport tercümesinde isim aktarımı ve kimlik bilgilerini özenle çeviriyoruz.
Fransızca pasaport çevirisini resmi başvurulara uygun hazırlıyoruz.
Romence pasaport çevirisini resmi kurum ve başvuru süreçlerine uygun hazırlıyoruz.
Yabancı pasaportları Türkiye'deki resmi kurum işlemleri için Türkçeye yeminli tercüman kaşesiyle hazırlıyoruz.
Çoklu Resmi Belge Hesaplama
Pasaportunuzla birlikte nüfus kayıt örneği, doğum belgesi, evlilik cüzdanı, bekarlık belgesi, sabıka kaydı, oturma izni veya farklı resmi belgeleriniz de varsa Fiyat Hesaplama Formu üzerinden belge türünü, hedef dili ve onay ihtiyacını seçerek toplam fiyatı anında hesaplayabilirsiniz.
Acil pasaport tercümesi taleplerinde WhatsApp, e-posta veya Fiyat Hesaplama Formu üzerinden hızlı ön inceleme yapıyoruz. Pasaportunuzun fotoğraflı kimlik bilgileri sayfasını net şekilde iletmeniz, çeviri sürecini başlatmamız için yeterlidir.
Standart ve okunaklı pasaportlarda yeminli tercüme sürecini uygun dosyalarda 10 dakikada tamamlıyoruz. Noter onayı gerekiyorsa, birçok noterde yemin zaptı bulunan yeminli tercüman kadromuzla tasdik sürecini noter çalışma saatleri ve nöbetçi noter uygunluğuna göre planlıyoruz.
Pasaport görselinizi ilettiğinizde ön incelemeyi hızlıca yapıyoruz.
Online tercüme talebinizi günün her saati iletebilirsiniz.
Ad soyad, pasaport numarası ve tarih alanlarını tasdik öncesinde kontrol ediyoruz.
Noter onaylı çıktınızı ofisten elden veya Türkiye geneli kargo ile teslim ediyoruz.
Pasaport Tercümesi Nasıl Hazırlanır?
Pasaport tercümesi sürecini hızlı, kontrollü ve resmi kurumlara uygun şekilde yürütüyoruz. Talebinizi aldıktan sonra yeminli çeviri, gerekiyorsa noter tasdiki ve teslim adımlarını planlıyoruz.
- Tercüme Talebinizi İletin
Pasaportunuzun fotoğraflı kimlik bilgileri sayfasını WhatsApp, e-posta veya online form üzerinden iletin. Belge paylaşımı ve iletişim sürecini KVKK uyumlu şekilde yürütüyoruz.
- Süreci Başlatalım
Yeminli tercümanlarımız pasaport çevirisini talep edilen dile hazırlar. Noter onayı gerekiyorsa tasdik sürecini aynı gün takip ederiz.
- Teslim Alın
Yeminli veya noter onaylı pasaport tercümenizi ofisten elden ya da Türkiye geneli kargo ile teslim alabilirsiniz.
Pasaport Tercümesi Hangi İşlemlerde Kullanılır?
Pasaport tercümesi, pasaport bilgilerinin yabancı dilde veya Türkçe olarak resmi dosyada sunulması gereken işlemlerde kullanılır. Hangi teslim veya noter onay seviyesinin gerektiğini başvuru yapılacak kurum, konsolosluk, banka, okul veya resmi makam şartına göre belirliyoruz.
- Vize ve Konsolosluk İşlemleri
Konsolosluk veya başvuru merkezi pasaport bilgilerinizi tercüme olarak isterse yeminli veya noter onaylı pasaport tercümesini hazırlıyoruz.
- Oturum ve Çalışma Başvuruları
Oturum, çalışma izni veya kayıt süreçlerinde pasaport bilgileriniz talep edilirse çeviri ve teslim sürecini başvuru şartına göre planlıyoruz.
- Evlilik ve Vatandaşlık İşlemleri
Kurum isterse evlilik, nikah, vatandaşlık veya nüfus işlemleri için pasaport Türkçe çevirisini hazırlıyoruz.
- Banka ve Finans İşlemleri
Banka hesabı, finansal uyum, işveren doğrulaması veya kurumsal başvurularda pasaport tercümesini ek belge olarak hazırlıyoruz.
- Tapu ve Gayrimenkul İşlemleri
Gayrimenkul alım satımı veya tapu dosyalarında pasaport bilgilerinin Türkçe tercümesini başvuru şartına göre hazırlıyoruz.
- Yurt Dışı Eğitim ve Denklik
Okul, üniversite, denklik, burs veya kayıt süreçlerinde pasaport tercümesini başvuru dosyasına uygun şekilde hazırlıyoruz.
Pasaport Tercümesinde Kontrol Ettiğimiz Bilgiler
İsim, tarih veya pasaport numarası alanındaki küçük bir tutarsızlık başvuru dosyanızın beklemesine yol açabilir. Bu nedenle kimlik bilgileri, tarih, numara ve isim yazımı alanlarını teslim öncesinde kontrol ediyoruz. Rusça, Arapça, Çince ve farklı alfabelerden yapılan pasaport çevirilerinde ad soyad aktarımı, pasaport numarası ve doğum yeri alanlarını önceki resmi belgelerle uyumlu şekilde kontrol ediyoruz.
- Ad soyad
- Pasaport numarası
- Uyruk veya milliyet
- Doğum tarihi
- Doğum yeri
- Cinsiyet
- Pasaport türü
- Veren makam
- Düzenlenme tarihi
- Son geçerlilik tarihi
- Fotoğraf ve imza alanı
- Kimlik bilgileri sayfası
- Latin, Kiril, Arap veya Uzak Doğu alfabelerinden aktarım
- Önceki resmi belgelerle isim yazımı tutarlılığı
- Noter onayı gerekiyorsa asıl belge veya fotokopi durumu
- Teslim şekli
Eksik görünen sayfa, okunmayan pasaport numarası, kesilmiş fotoğraf alanı veya tutarsız isim yazımı başvuru dosyasında ek açıklama talebine yol açabilir. Bu nedenle pasaport tercümesini teslim etmeden önce resmi alanları kontrol ediyoruz.
Pasaport Tercüme Örneği ve Formatı: Pasaport tercümesi, fotoğraflı kimlik bilgileri sayfasındaki alanların hedef dile aktarılmasıyla hazırlanır. Teslim formatında yeminli tercüman kaşesi, imza alanı ve gerekiyorsa noter şerhi yer alır.
Pasaport Tercümesi İçin Dikkat Edilecek Noktalar
- Fotoğraflı kimlik bilgileri sayfası net görünmelidir.
- Pasaport numarası okunabilir olmalıdır.
- Ad soyad ve doğum tarihi alanları kesilmemelidir.
- Düzenlenme ve son geçerlilik tarihi görünür olmalıdır.
- Pasaportunuzun geçerlilik süresi kontrol edilmelidir; yenilenmiş veya süresi dolmuş pasaportlarda kurum yeni tarihli tercüme isteyebilir.
- Farklı alfabelerde isim yazımı önceki resmi belgelerle uyumlu olmalıdır.
- Noter onayı isteniyorsa asıl pasaport veya noter işlemi için gerekli belge durumu baştan netleştirilmelidir.
- Belge yurt dışında kullanılacaksa noter sonrası apostil veya ek tasdik ihtiyacı ülke ve kurum şartına göre ayrıca değerlendirilir.
- Vize sayfası veya giriş çıkış damgası da isteniyorsa bu sayfalar ayrıca belirtilmelidir.
- Pasaportla birlikte ek belgeler çevrilecekse aynı dosyada değerlendirilmelidir.
Pasaport Tercümesiyle Birlikte Sık İstenen Belgeler
Pasaport bazı başvuru dosyalarında tek başına yeterli olmayabilir. Nüfus kayıt örneği, doğum belgesi, evlilik cüzdanı, bekarlık belgesi, sabıka kaydı, oturma izni, öğrenci belgesi, diploma veya transkript gibi ek resmi belgeler varsa aynı dosyada birlikte değerlendiriyoruz.
Sıkça Sorulan Sorular
Pasaport Tercümesi Nerede Yapılır?
Pasaport tercümesi, noterliklerde yemin zaptı bulunan yeminli tercümanlarla çalışan tercüme bürolarında hazırlanır. Adıgün Tercüme Bürosu olarak noterlerde yemin zaptı bulunan 250’den fazla yeminli tercümanla çalışıyoruz. Ofisimizi ziyaret edebilir veya pasaportunuzun fotoğraflı kimlik bilgileri sayfasını online olarak ileterek süreci başlatabilirsiniz.
Pasaport Tercümesi Nasıl Yapılır?
Önce pasaportun fotoğraflı kimlik bilgileri sayfası incelenir. Hedef dil, teslim formatı ve noter onayı ihtiyacı belirlenir. Belge yeminli tercüman tarafından çevrilir, kontrol edilir ve gerekiyorsa noterde tasdik edilir.
Pasaport Tercümesi Hangi İşlemlerde Gerekir?
Pasaport tercümesi vize, konsolosluk, oturum, çalışma izni, evlilik, vatandaşlık, banka, tapu, yurt dışı eğitim, denklik ve resmi kurum işlemlerinde talep edilebilir. Hangi onayın gerektiğini başvuru yapılacak kurumun şartına göre belirliyoruz.
Sadece Fotoğraf veya Tarama ile Pasaport Tercümesi Yapılır mı?
Evet. Fotoğraflı kimlik bilgileri sayfası net görünüyorsa çeviri sürecini online olarak başlatabiliriz. Pasaport numarası, ad soyad, fotoğraf alanı, düzenlenme tarihi ve son geçerlilik tarihi okunabilir olmalıdır. Noter onayı gerekiyorsa asıl belge veya fotokopi şartını ayrıca kontrol ediyoruz.
Pasaportun Hangi Sayfası Çevrilir?
Pasaport tercümesinde genellikle fotoğraflı kimlik bilgileri sayfası çevrilir. Bazı kurumlar vize sayfaları, giriş çıkış damgaları veya ek açıklama sayfalarını da isteyebilir. Hangi sayfaların çevrileceğini kurum talebine göre netleştiriyoruz.
Noter Onaylı Pasaport Tercümesi Ne Zaman Gerekir?
Kurum, konsolosluk, başvuru merkezi, banka, tapu, noter veya resmi makam noter tasdikli belge istiyorsa noter onaylı pasaport tercümesi gerekir. Bazı başvurularda yeminli tercüman kaşeli çeviri yeterli olabilir; kurum noter tasdiki istiyorsa noter onaylı teslim sürecini planlıyoruz.
Noter Onaylı Pasaport Tercümesi Türkiye Genelinde ve Yurt Dışında Kullanılabilir mi?
Evet. İstanbul, Ankara, İzmir veya Türkiye’nin herhangi bir ilindeki noterlikte tasdik edilen çeviri, Türkiye genelindeki resmi başvuru dosyalarında kullanılabilir. Yurt dışında kullanılacak dosyalarda ise ülke veya kurum apostil ya da ek tasdik isteyebilir. Bu nedenle yurt dışı kullanım için belgeyi sunacağınız kurumun onay şartını baştan kontrol ediyoruz.
Acil Pasaport Tercümesi Ne Kadar Sürer?
Standart ve okunaklı pasaportlarda yeminli çeviri sürecini uygun dosyalarda 10 dakikada tamamlıyoruz. Noter onayı gerekiyorsa noter yoğunluğu, çalışma saati ve nöbetçi noter uygunluğuna göre tasdik ve teslim planını baştan oluşturuyoruz. Uygun dosyalarda aynı gün teslim seçeneği sunuyoruz.
