Tercüman Başvurusu
Adıgün Çeviri ve Danışmanlık ile Ofisimizde veya Uzaktan, Proje Bazlı Çalışın
Yazılı ve sözlü çeviri alanlarında, farklı uzmanlık ve dil çiftlerinde çalışan tercümanlarla uzun vadeli iş birlikleri kuruyoruz.
Aşağıdaki Tercüman Başvuru Formu’nu doldurarak başvurunuzu iletebilirsiniz.
Tercüman Başvuru Formu
Başvurunuz incelendikten sonra, uygun bulunması halinde ekibimiz sizinle iletişime geçecektir.
Tercüman Başvurusu Süreci Nasıl İşliyor?
Tercüman başvuruları, uzmanlık alanı, dil yeterliliği ve çalışma uygunluğuna göre değerlendirilir. Başvurunuzun uygun görülmesi halinde, proje yöneticilerimiz sizinle iletişime geçecektir.
Kimlerle Çalışıyoruz?
Adıgün Çeviri ve Danışmanlık olarak; disiplinli, iletişimi güçlü, terminolojiye hâkim ve uzun vadeli iş birliklerine açık tercümanlarla çalışmayı tercih ediyoruz.
Yeminli Tercüman Başvuruları Hakkında
Yeminli tercüman başvurularında, yemin zaptı bulunan noter bilgileri ayrıca değerlendirilir. Yemin durumu başvuru formunda açıkça belirtilmelidir.
Freelance ve Online Çalışma Modeli
Proje bazlı ve online çalışma modeliyle, Türkiye genelinde ve yurt dışında bulunan tercümanlarla iş birliği yapıyoruz. Çalışma şekli ve uygunluk durumu projeye göre belirlenir.
Yukarıdaki Tercüman Başvuru Formu’nu doldurarak başvurunuzu iletebilirsiniz.
Dilerseniz özgeçmişinizi doğrudan co@adiguncompany.com adresine de gönderebilirsiniz.